Теория перевода. Переводоведение
Наука о переводе. История и теория с древнейших времен до наших дней, Л. Л. Нелюбин, Г. Т. Хухуни
Страниц: 416
Год издания: 2006
Язык: Русский
В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие западноевропейского и русского перевода, создание ...
Переводоведческая лингводидактика, Л. Л. Нелюбин, Е. Г. Князева
Раздел: Теория перевода. Переводоведение
Страниц: 320
Год издания: 2009
Язык: Русский
В пособии приведены лингводидактические материалы по аспектам обучения специальному переводу (общественно-политическому и военному), системы упражнений по развитию навыков и умений письменного перевод ...
Сказать почти то же самое, Умберто Эко
Раздел: Теория перевода. Переводоведение
Страниц: 736
Год издания: 2015
Язык: Русский
Новое издание сборника знаменитейшего итальянского писателя и ученого на этот раз посвящено теме перевода, автор подробно объясняет на интереснейших примерах "что значит "переводить"? Первый ответ, и ...
Георгий Бен. Избранные переводы. Поэзия. Драматургия. Проза. Статьи, Георгий Бен
Страниц: 504
Год издания: 2015
Язык: Русский
Пятая книга серии "Корифеи художественного перевода: Петербургская школа" посвящена творчеству Георгия Евсеевича Бена - одного из лучших представителей плеяды переводчиков англоязычной поэзии, относив ...
Вестник Московского университета, №3, 2002
Разделы: Культурология, Общее языкознание, Теория перевода. Переводоведение, Филологические науки в целом. Частные филологии
Страниц: 144
Год издания: 2002
Язык: Русский
Предлагаем вашему вниманию очередной выпуск журнала "Вестник Московского университета" за 2002 год, который содержит статьи на тему "Лингвистика и межкультурная коммуникация".